Loading...

KNJIGA POD FERAL VI – treće veče (Mali festival regionalnih pisaca)

Pjaceta kod kuće Čekrdekovića

U subotu, 6. juna u 21 h, na Pjaceti kod kuće Čekrdekovića, ispred Otvorenog umjetničkog ateljea u Starom gradu, budvanskoj publici predstaviće se Damir Šodan (pjesnik, prevodilac, dramski pisac i urednik iz Splita), Selvedin Avdić (književnik, novinar i urednik iz Zenice) i Borja Bolčina (muzičar, pjesnik i kantautor iz Nove Gorice), u okviru treće večeri šestog festivala regionalnih pisaca „Knjiga pod feral“.

Damir Šodan Damir Šodan (Split, 1964), pjesnik, tekstopisac, prevodilac, urednik i nagrađivani dramski pisac, diplomirao je engleski jezik i opštu istoriju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavio je pjesničke zbirke Glasovne promjene, Srednji svijet, Pisma divljem Skitu, Café Apollinaire, Unutarnji neprijatelj, Gavran, Buddha, Yamaha i Život s maskom knjige izabranih dramskih tekstova Zaštićena zona, Noć dugih svjetala i Hrvatski Don Juan, te antologiju savremene hrvatske „stvarnosne” poezije Drugom stranom (2010), kao i antologiju savremene evropske poezije Ima li pjesnika u Monte Carlu (2022). U prevodu je predstavio mnoge sjevernoameričke pjesnike (Charles Simic, Raymond Carver, Charles Bukowski, Richard Brautigan, Leonard Cohen, Frank O’Hara, Ron Padgett i dr.). Poezija mu je prevedena na brojne jezike, uključujući kineski, korejski, arapski, hebrejski i galicijski, a zasebne knjige izabranih pjesama objavio je u Sloveniji, Makedoniji i Srbiji. Uvršten je u američku antologiju New European Poets (Graywolf Press), francusku Les Poètes de la Méditerranée (Gallimard) i britansku World Record te A Hundred Years’ War (Bloodaxe).

Član je h.d.p.-a i Hrvatskog centra P.E.N.-a, učestvovao je na mnogim međunarodnim književnim skupovima i festivalima, te kao predavač kreativnog pisanja gostovao na Koledžu Sierra Nevada u SAD-u. Dvadesetak godina radio je kao prevodilac za Ujedinjene nacije uglavnom u Holandiji, a sad je slobodni književnik i književni prevodilac. Osim pisanjem bavi se i muzikom, a posljednjih godina sve više živi u rodnom Splitu.

Selvedin Avdić (Zenica, 1969), do sada je objavio zbirku priča Podstanari i drugi fantomi, romane Sedam strahova, Kap veselja, „intimnu monografiju” Moja fabrika, zbirku kratkih proza Autobusne bilješke i dnevnik Mali smakovi (Kako se zaista desilo). Roman Sedam strahova objavljen je u Bosni i Hercegovini (tri izdanja), Hrvatskoj, Srbiji (dva izdanja), Makedoniji, Egiptu, Turskoj (dva izdanja), Velikoj Britaniji (dva izdanja), Danskoj, Španiji i Sloveniji. U pripremi je italijansko izdanje. Ušao je u širi izbor za nagradu „IMPAC Dublin Award“ i u uže izbore za nagrade „Science Fiction and Fantasy Translation Award“ u Kaliforniji, Jutarnjeg lista u Zagrebu, „Meša Selimović“ u Tuzli… Britanski Guardian uvrstio je roman među najbolja paperback izdanja objavljena u 2014. godini. Roman Kap veselja do sada je objavljen u Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini, Srbiji i Makedoniji. Roman je 2018. godine dobio nagradu engleskog PEN-a za prevedenu književnost i ušao u uži izbor za nagradu „Fric” u Zagrebu. Autobusne bilješke objavljene su u Srbiji, Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini. Prema motivima knjiga Moja fabrika i Sedam strahova napravljene su pozorišne predstave. U Izdavačkoj kući Buybook trenutno uređuje ediciju Sandook u kojoj su do sada objavljene knjige Derviša Sušića, Semezdina Mehmedinovića, Darija Džamonje, Paula Austera…

Borja Bolčina je pjesnik i muzičar. Umjetnički put je započeo kao autor muzike i gitarista u rok grupi Zaklonišče prepeva. Između 2010. i 2013. godine živio je u Bolonji, gdje je sarađivao sa indi-rok grupom Rosso Dalmata. Prvu zbirku pjesama pod naslovom Bolonja objavio je 2016. godine. Uslijedila je zbirka O zlatnim ribicama 2019. godine. Zbirka Valter (2022), koja je djelimično uglazbljena, proglašena je za najbolju samostalno objavljenu zbirku poezije u 2022. godini, a 2024. godine nominovana je za Jenkovu nagradu, koju Društvo slovenačkih pisaca dodeljuje za najbolju pjesničku zbirku u posljednje dvije godine. Zbirka pod naslovom Vijetnamski biljeležnik objavljena je 2024. godine. Njegova poezija je uključena u knjigu Četiri kvarta (Obrazovni zavod Margarana, 2023), koja sadrži i pjesme Alje Furlan, Mateja Grudena i Petre Koršič. Borja Bolčina je 2020. godine dobio zlatno priznanje na konkursu JSKD za odrasle, dok je 2021. godine pobijedio na Šinkovčevim danima poezije. Poeziju objavljuje u slovenačkim i stranim književnim časopisima. Do sada je prevođen na poljski, srpski i makedonski jezik.

Izvor: Narodna biblioteka Budve

{{komentar.osoba}} :

{{komentar.tekst}}